পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
পরম গীত 4:11
BNV
11. বধূ আমার, তোমার ওষ্ঠাধর মধুময, তোমার জিহবাগ্রে দুধ ও মধুর স্বাদ| তোমার বেশভূষায লিবানোনের সুগন্ধ আছে|



KJV
11. Thy lips, O [my] spouse, drop [as] the honeycomb: honey and milk [are] under thy tongue; and the smell of thy garments [is] like the smell of Lebanon.

KJVP
11. Thy lips, H8193 O [my] spouse, H3618 drop H5197 [as] the honeycomb: H5317 honey H1706 and milk H2461 [are] under H8478 thy tongue; H3956 and the smell H7381 of thy garments H8008 [is] like the smell H7381 of Lebanon. H3844

YLT
11. Thy lips drop honey, O spouse, Honey and milk [are] under thy tongue, And the fragrance of thy garments [Is] as the fragrance of Lebanon.

ASV
11. Thy lips, O my bride, drop as the honeycomb: Honey and milk are under thy tongue; And the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

WEB
11. Your lips, my bride, drip like the honeycomb. Honey and milk are under your tongue. The smell of your garments is like the smell of Lebanon.

ESV
11. Your lips drip nectar, my bride; honey and milk are under your tongue; the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.

RV
11. Thy lips, {cf15i O my} bride, drop {cf15i as} the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

RSV
11. Your lips distil nectar, my bride; honey and milk are under your tongue; the scent of your garments is like the scent of Lebanon.

NLT
11. Your lips are as sweet as nectar, my bride. Honey and milk are under your tongue. Your clothes are scented like the cedars of Lebanon.

NET
11. Your lips drip sweetness like the honeycomb, my bride, honey and milk are under your tongue. The fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.

ERVEN
11. My bride, your lips drip honey. Honey and milk are under your tongue. Your clothes smell as sweet as perfume.



Notes

No Verse Added

History

পরম গীত 4:11

  • বধূ আমার, তোমার ওষ্ঠাধর মধুময, তোমার জিহবাগ্রে দুধ ও মধুর স্বাদ| তোমার বেশভূষায লিবানোনের সুগন্ধ আছে|
  • KJV

    Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.
  • KJVP

    Thy lips, H8193 O my spouse, H3618 drop H5197 as the honeycomb: H5317 honey H1706 and milk H2461 are under H8478 thy tongue; H3956 and the smell H7381 of thy garments H8008 is like the smell H7381 of Lebanon. H3844
  • YLT

    Thy lips drop honey, O spouse, Honey and milk are under thy tongue, And the fragrance of thy garments Is as the fragrance of Lebanon.
  • ASV

    Thy lips, O my bride, drop as the honeycomb: Honey and milk are under thy tongue; And the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.
  • WEB

    Your lips, my bride, drip like the honeycomb. Honey and milk are under your tongue. The smell of your garments is like the smell of Lebanon.
  • ESV

    Your lips drip nectar, my bride; honey and milk are under your tongue; the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.
  • RV

    Thy lips, {cf15i O my} bride, drop {cf15i as} the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.
  • RSV

    Your lips distil nectar, my bride; honey and milk are under your tongue; the scent of your garments is like the scent of Lebanon.
  • NLT

    Your lips are as sweet as nectar, my bride. Honey and milk are under your tongue. Your clothes are scented like the cedars of Lebanon.
  • NET

    Your lips drip sweetness like the honeycomb, my bride, honey and milk are under your tongue. The fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.
  • ERVEN

    My bride, your lips drip honey. Honey and milk are under your tongue. Your clothes smell as sweet as perfume.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References